See put the question to on Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "puts the question to",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "putting the question to",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "put the question to",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "put the question to",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "<,,put>"
},
"expansion": "put the question to (third-person singular simple present puts the question to, present participle putting the question to, simple past and past participle put the question to)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Chess",
"orig": "en:Chess",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
21
]
],
"ref": "1991 January/February, Selby Anderson, Texas Knights, volume 32, number 3, archived from the original on 23 Apr 2025, page 16:",
"text": "I put the question to the Rook, both to commit it away from the open d-file and to prevent c4-c5.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
34
]
],
"ref": "1997, Angus Dunnington, Winning with the Catalan:",
"text": "White can also put the question to the c4-pawn with 9.b3 before deciding about the capture a4xb5",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
39
]
],
"ref": "2016 October 15, Alfonso Romero Holmes, Oscar de Prado, The Agile London System: A Solid but Dynamic Chess Opening Choice for White, Simon and Schuster, →ISBN, page 41:",
"text": "Here it was good to put the question to the bishop with 12.h3, to sound out Black's intentions, because it seems that if he takes on f3 White stands better",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To threaten a piece (especially, to threaten a developed bishop by moving a pawn to the third or sixth rank), in such a way that it forces the opponent to make a deeper strategic decision whether to sacrifice the piece."
],
"id": "en-put_the_question_to-en-verb-D~mJZGRc",
"links": [
[
"chess",
"chess"
],
[
"threaten",
"threaten"
],
[
"bishop",
"bishop"
],
[
"pawn",
"pawn"
],
[
"opponent",
"opponent"
],
[
"strategic",
"strategic"
],
[
"decision",
"decision"
],
[
"sacrifice",
"sacrifice"
]
],
"raw_glosses": [
"(chess) To threaten a piece (especially, to threaten a developed bishop by moving a pawn to the third or sixth rank), in such a way that it forces the opponent to make a deeper strategic decision whether to sacrifice the piece."
],
"topics": [
"board-games",
"chess",
"games"
]
}
],
"word": "put the question to"
}
{
"forms": [
{
"form": "puts the question to",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "putting the question to",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "put the question to",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "put the question to",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "<,,put>"
},
"expansion": "put the question to (third-person singular simple present puts the question to, present participle putting the question to, simple past and past participle put the question to)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English multiword terms",
"English terms with quotations",
"English verbs",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"en:Chess"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
21
]
],
"ref": "1991 January/February, Selby Anderson, Texas Knights, volume 32, number 3, archived from the original on 23 Apr 2025, page 16:",
"text": "I put the question to the Rook, both to commit it away from the open d-file and to prevent c4-c5.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
34
]
],
"ref": "1997, Angus Dunnington, Winning with the Catalan:",
"text": "White can also put the question to the c4-pawn with 9.b3 before deciding about the capture a4xb5",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
39
]
],
"ref": "2016 October 15, Alfonso Romero Holmes, Oscar de Prado, The Agile London System: A Solid but Dynamic Chess Opening Choice for White, Simon and Schuster, →ISBN, page 41:",
"text": "Here it was good to put the question to the bishop with 12.h3, to sound out Black's intentions, because it seems that if he takes on f3 White stands better",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"To threaten a piece (especially, to threaten a developed bishop by moving a pawn to the third or sixth rank), in such a way that it forces the opponent to make a deeper strategic decision whether to sacrifice the piece."
],
"links": [
[
"chess",
"chess"
],
[
"threaten",
"threaten"
],
[
"bishop",
"bishop"
],
[
"pawn",
"pawn"
],
[
"opponent",
"opponent"
],
[
"strategic",
"strategic"
],
[
"decision",
"decision"
],
[
"sacrifice",
"sacrifice"
]
],
"raw_glosses": [
"(chess) To threaten a piece (especially, to threaten a developed bishop by moving a pawn to the third or sixth rank), in such a way that it forces the opponent to make a deeper strategic decision whether to sacrifice the piece."
],
"topics": [
"board-games",
"chess",
"games"
]
}
],
"word": "put the question to"
}
Download raw JSONL data for put the question to meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-15 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (03da280 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.